口译常用句型和表达法(一)_口译常用句型

2020-02-27 其他范文 下载本文

口译常用句型和表达法(一)由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“口译常用句型”。

常用表达法/句型

(一)(50个)展现

unfold 从个人的角度考虑问题

take a …personal view 同龄人

age-mate 如果……将会怎样?what if…? 处于领先地位 take the lead here 政治经济学

political economy 八国联军

the Eight-Power Allied Forces 粗暴地践踏

brutally trampled upon 敲响了警钟

sound the alarm 祸根

the root of the trouble 标榜

advertise, flaunt 宣扬advocate, preach, trumpet 谎言就全被揭穿

lies were laid bare 值得我们警惕的一个问题

an iue that merits our vigilance 真面目被揭穿

be thoroughly exposed 挡道

block one’s way;get in one’s way 为所欲为

do as one please, have one’s own way 眼中钉、肉中刺

a thorn in one’s flesh 列强

big powers 发展是硬道理

development is a hard rule(is a fundamental principle)艰苦奋斗,自力更生

struggle hard and self-reliant 吸纳全人类文明的精华

absorb the cream of the civilization 从点滴小事做起

start from minor matters 提高全民族的是素质

improve the quality of the whole nation 增强综合国力

enhance comprehensive national strength 扬眉吐气

feel proud and elated 中国的崛起

rejuvenation of the Chinese nation 前仆后继

advance wave upon wave 受欢迎

gain popularity 竭尽全力 try one’s utmost 31.快速致富 多次声明

大国、小国

major courtiers, minor countries 硅谷

Silicon Valley 企业家

entrepreneur 划时代的epoch-making 欧洲文艺复兴 European Renaiance 逝去的时代

bygone age 售后服务

supporting service 世界一流

world-cla 明日天才

would-be genius 永不言败

never-say-die 技术创新

technical breakthrough 中层专才

middle level profeionals 老字号公司

established companies 文凭

paper qualification 记录、历年成绩记录

track record 非传统安全

non-traditional security 造成威胁

pose threats 力量对比

balance of power

口译必备句型

礼仪祝辞 我很荣幸代表中国政府和人民向来自英国的代表团表示热烈的欢迎。 I’m honored, on behalf of the Chinese government and people, to extend a warm welcome to......

接待口译相关词汇和句型

Interpreting for Reception Service接待口译2—1 Greetings at the Airport机场迎宾 Vocabulary 1.人力资源部经理Manager of Human Resources Division 2.top-notch顶尖......

中高级口译必备句型

宁波大学MTI[顶]中高级口译笔试十大句型(真题例句) 中高级口译考试真题例句 1.leave sb the choice of ...or ...要么...,要么...★(选择类经典句)Our cruel and unrelenting......

口译句型强化1

口译句型强化1.They were accused of abandoning their own principles.2.“Dr” is the written abbreviation of “Doctor”.3.The health center serves all the people,......

口译常用词组句型

中高级口译实践中的词组句型(内部资料) 推动经济和社会发展达到新的水平(1) …已经具备了比较良好的条件维护地区的和平与稳定,发展经济科技(1) 扩大互利合作,促进共同繁荣 ·......

《口译常用句型和表达法(一).docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
口译常用句型和表达法(一)
点击下载文档
相关专题 口译常用句型 句型 常用 口译常用句型 句型 常用
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文