您一定是我们期盼已久的客人。You must be our long-expected guest 对不起,还没有请教您的尊姓大名呢。Excuse me, but I haven’...
大有可为 have a bright future 代表 on behalf of 待人之道 code of conduct 得天独厚的旅游资源 unique, rich and varied tourism resources 奠基典礼 foundat...
礼仪口译词汇欢迎/开幕/闭幕词welcome/opening/closing speech开 /闭幕式opening/closing ceremony签字仪式signing ceremony友好访问goodwill visit宣布开 /闭幕...
宴会口译礼仪时间:2013-05-20 20:37来源:口译网 作者:Cuckoosky 点击:次版权声明:本文由中英同传译员 @Cuckoosky 授权口译网发表,未经作者许可请勿转载。点击进入...
1.我向各位表达我个人诚挚的欢迎,并衷心祝愿你们的来访富有成果。I want to extend my personal earnest welcome to all of you and sincerely hope that your vi...
Sentence Interpreting Welcome 1.I would like to extend, on behalf of the Chinese government and people and in my own name, our cordial greetings and b...
Ceremonial Speeches 首先,我代表中国政府和人民,对布什总统来华访问表示热烈欢迎。I'd like to extend my warm welcome to 这是我和布什总统的第二次会晤。四个...
Sentence Interpreting Welcome 1.I would like to extend, on behalf of the Chinese government and people and in my own name, our cordial greetings and b...
礼仪讲话的常见类型及其特点主要包括祝酒词、各种场合的开幕式(opening ceremony )和闭幕式(closing ceremony)祝词和答谢词, mostly including A: 称呼:即讲话的对...
欢迎/开幕润幕词 welcome/opening/closing speech/addre致开润幕词 deliver/make an opening/closing speech开 /闭幕式 opening/closing ceremony签字仪式 signin...
礼仪致辞句型汇总 一.称呼女士们,先生们 Ladies and Gentlemen 朋友们/各位朋友 Dear friends 各位嘉宾 Distinguished guests 尊敬的来宾 Honored Guests 各位同...