新闻热词英语表达系列之2:“新年倒计时”_新闻热词英语表达系列
新闻热词英语表达系列之2:“新年倒计时”由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“新闻热词英语表达系列”。
新闻热词英语表达系列之2:“新年倒计时”
“新年倒计时”的英文表达是New Year countdown。中华世纪坛将在跨年夜上演“北京之光”新年倒计时活动,迎接2013年的到来。今后将在每年的新年夜持续举办。
据悉,中华世纪坛将在跨年夜上演“北京之光”新年倒计时活动。零点时刻,高达5000米,汇聚着能量和祝福的“北京之光”将直冲云霄。这一活动今后将在每年的新年夜持续举办。“世界城市”纽约、伦敦、东京也都会用特有的方式迎接新年,纽约时代广场盛大的新年水晶球降落倒数计时仪式、伦敦大本钟新年特制钟声、日本东京铁塔旁的增上寺除夕夜倒数与大梵钟、诵经声共迎新年。
我们来看一段相关的英文报道
Beijing will hold its unique New Year countdown by lighting a gigantic ball at the China Millennium Monument, an official from the Beijing Municipal government said on Thursday.Cities around the world mark the New Year with unique celebrations, including the dropping of the crystal ball in New York City's Times Square and Big Ben's “bongs” in London.This year, Beijing is joining in with a unique lighting ceremony.北京市政府的一位官员周四称,北京将举办独特的新年倒计时庆祝活动,届时会在中华世纪坛点燃一个巨型球。
世界各地的城市都通过特别的庆祝仪式迎接新年,包括纽约时代广场的水晶球降落倒数计时,以及伦敦大本钟新年特制钟声。今年,北京以特别的燃灯仪式加入此列。
【讲解】
“新年倒计时”在文中的表达是New Year countdown。Countdown就是“倒计时,倒数”的意思,“新年倒计时”也可以说成countdown to the New Year。“以(某种方式)迎接新年”可以表达为mark the New Year with...。另外,“跨年夜”或“新年夜”的英文是New Year's eve。